<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>

<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
	<title>Latest posts from topic “Mагистър конферентен превод - френски/английски/немски”</title>
	<description>Latest posts from topic “Mагистър конферентен превод - френски/английски/немски” on “forum.uni-sofia.bg”.</description>
	<link>https://forum.su.schools.bg/viewtopic.php?f=174&amp;t=10118</link>
	<atom:link href="https://forum.su.schools.bg/generate_feed.php?content=topic_posts&amp;f%5B%5D=174&amp;t=10118" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<lastBuildDate>Tue, 12 Feb 2008 18:28:49 +0200</lastBuildDate>

	
		<item>
			<dc:creator>PrincessSuperstar</dc:creator>
			<pubDate>Fri, 23 May 2008 16:57:53 +0300</pubDate>
			<guid>https://forum.su.schools.bg/viewtopic.php?f=174&amp;p=410600#p410600</guid>
			<link>https://forum.su.schools.bg/viewtopic.php?f=174&amp;p=410600#p410600</link>
			<title>Re: Mагистър конферентен превод - френски/английски/немски</title>
			<description><![CDATA[В катедра Романистика, що се отнася до френския език, има обявени само 2 магистърски програми : Франкофонски изследвания и Превод (в тази програма има избираеми дисциплини по Конферентен и Симултантен превод). Магистърска програма Конферентен превод вече няма. Има и още една магистратура към тази катедра  и тя е Романски литератури.]]></description>
		</item>
	
		<item>
			<dc:creator>Crematory</dc:creator>
			<pubDate>Fri, 11 Apr 2008 21:45:03 +0300</pubDate>
			<guid>https://forum.su.schools.bg/viewtopic.php?f=174&amp;p=397816#p397816</guid>
			<link>https://forum.su.schools.bg/viewtopic.php?f=174&amp;p=397816#p397816</link>
			<title>Re: Mагистър конферентен превод - френски/английски/немски</title>
			<description><![CDATA[Ха, едното момиче от снимка в тоя блог го познавам, беше ми съученичка в началното у-ще  <img src="https://forum.su.schools.bg/images/smilies/icon_lol.gif" alt=":lol:" title="Laughing" />]]></description>
		</item>
	
		<item>
			<dc:creator>tobyveni</dc:creator>
			<pubDate>Fri, 11 Apr 2008 20:39:09 +0300</pubDate>
			<guid>https://forum.su.schools.bg/viewtopic.php?f=174&amp;p=397801#p397801</guid>
			<link>https://forum.su.schools.bg/viewtopic.php?f=174&amp;p=397801#p397801</link>
			<title>Re: Mагистър конферентен превод - френски/английски/немски</title>
			<description><![CDATA[Явно тази програма не е много разпространена или е съвсем отделно нещо от СУ. Ако има някой друг освен мен, който се интересува, намерих следния сайт: <!-- m --><a class="postlink" href="http://www.sci.bg/blog/" rel="nofollow" target="_blank">http://www.sci.bg/blog/</a><!-- m -->, който дано да ъпдейтнат в скоро време.]]></description>
		</item>
	
		<item>
			<dc:creator>Crematory</dc:creator>
			<pubDate>Fri, 11 Apr 2008 19:01:21 +0300</pubDate>
			<guid>https://forum.su.schools.bg/viewtopic.php?f=174&amp;p=397783#p397783</guid>
			<link>https://forum.su.schools.bg/viewtopic.php?f=174&amp;p=397783#p397783</link>
			<title>Re: Mагистър конферентен превод - френски/английски/немски</title>
			<description><![CDATA[Дали го е имало не знам, скоро бях в СУ и не беше обявена подобна магистратура на таблото до Френска филология.<br />
<br />
&quot;Специалността &quot;Френска филология&quot; в образователно-квалификационната степен  &quot;Магистър&quot; предлага  за учебната 2007/2008 г. две трисеместриални магистърски програми: Превод и Изследвания върху франкофониите.&quot; -  за миналата година.<br />
<br />
А както виждаш, не отговаря на това, което има в сайта на СУ, нито на това, което има обявено на таблото. Според мен в сайта е старата информация, а на таблото е най-новата. Цитатът е от някакъв сайт, който са опитали да направят за катедра Романистика. Обади се в катедрата.]]></description>
		</item>
	
		<item>
			<dc:creator>tobyveni</dc:creator>
			<pubDate>Tue, 04 Mar 2008 00:31:28 +0200</pubDate>
			<guid>https://forum.su.schools.bg/viewtopic.php?f=174&amp;p=386623#p386623</guid>
			<link>https://forum.su.schools.bg/viewtopic.php?f=174&amp;p=386623#p386623</link>
			<title>Re: Mагистър конферентен превод - френски/английски/немски</title>
			<description><![CDATA[<!-- m --><a class="postlink" href="http://www.uni-sofia.bg/faculties+bg/cl-modphil+bg/curriculum/m-frenska-KP.doc" rel="nofollow" target="_blank">http://www.uni-sofia.bg/faculties+bg/cl ... ska-KP.doc</a><!-- m --><br />
<br />
искаш да кажеш, че това вече не е актуално или че никога не го е имало?]]></description>
		</item>
	
		<item>
			<dc:creator>Crematory</dc:creator>
			<pubDate>Mon, 18 Feb 2008 19:12:51 +0200</pubDate>
			<guid>https://forum.su.schools.bg/viewtopic.php?f=174&amp;p=382153#p382153</guid>
			<link>https://forum.su.schools.bg/viewtopic.php?f=174&amp;p=382153#p382153</link>
			<title>Re: Mагистър конферентен превод - френски/английски/немски</title>
			<description><![CDATA[С френски няма такава магистратура. Има само Превод, както и Превод с френски и английски. Предполагам, че в тях се учи като предмет и конферентен превод, но не съм проверявала, това е последната магистратура, която ще запиша  <img src="https://forum.su.schools.bg/images/smilies/icon_lol.gif" alt=":lol:" title="Laughing" />]]></description>
		</item>
	
		<item>
			<dc:creator>streetdog</dc:creator>
			<pubDate>Wed, 13 Feb 2008 03:43:41 +0200</pubDate>
			<guid>https://forum.su.schools.bg/viewtopic.php?f=174&amp;p=379865#p379865</guid>
			<link>https://forum.su.schools.bg/viewtopic.php?f=174&amp;p=379865#p379865</link>
			<title>Re: Mагистър конферентен превод - френски/английски/немски</title>
			<description><![CDATA[Ем нелюбезни са, защото има хора, които се оставят да им се качват на главата.  <img src="https://forum.su.schools.bg/images/smilies/icon_rolleyes.gif" alt=":roll:" title="Rolling Eyes" />]]></description>
		</item>
	
		<item>
			<dc:creator>tobyveni</dc:creator>
			<pubDate>Tue, 12 Feb 2008 23:15:58 +0200</pubDate>
			<guid>https://forum.su.schools.bg/viewtopic.php?f=174&amp;p=379756#p379756</guid>
			<link>https://forum.su.schools.bg/viewtopic.php?f=174&amp;p=379756#p379756</link>
			<title>Re: Mагистър конферентен превод - френски/английски/немски</title>
			<description><![CDATA[Не е проблем принципно, само са малко нелюбезни. А иначе исках да видя дали някой с личен опит или инфо няма да се отзове <img src="https://forum.su.schools.bg/images/smilies/icon_smile.gif" alt=":)" title="Smile" />]]></description>
		</item>
	
		<item>
			<dc:creator>streetdog</dc:creator>
			<pubDate>Tue, 12 Feb 2008 22:20:55 +0200</pubDate>
			<guid>https://forum.su.schools.bg/viewtopic.php?f=174&amp;p=379733#p379733</guid>
			<link>https://forum.su.schools.bg/viewtopic.php?f=174&amp;p=379733#p379733</link>
			<title>Re: Mагистър конферентен превод - френски/английски/немски</title>
			<description><![CDATA[Мисля, че единствения начин е по телефона. Какъв е проблема да се звънне ?]]></description>
		</item>
	
		<item>
			<dc:creator>tobyveni</dc:creator>
			<pubDate>Tue, 12 Feb 2008 18:28:49 +0200</pubDate>
			<guid>https://forum.su.schools.bg/viewtopic.php?f=174&amp;p=379644#p379644</guid>
			<link>https://forum.su.schools.bg/viewtopic.php?f=174&amp;p=379644#p379644</link>
			<title>Mагистър конферентен превод - френски/английски/немски</title>
			<description><![CDATA[Бях писала лятото по тази тема, ама нещо никой не откликна. Някой да е в течение къде мога да намеря повече инфо за този магистър относно приемните изпити примерно, подаване на документи и т.н. Не мога да отида лично до университета, защото не съм в Бг, по телефона са много зле, а в сайта има само програма, която не е ъпдейтвана от не знам си кога...]]></description>
		</item>
	
</channel>
</rss>