Добре, аз съм с датски, ще ти кажа.
Преподаването по датски е на добро ниво, имаме много готини преподаватели от Дания (сигурно сте ги срещали вече). Лоне води спецкурсове, не знам дали е взимала часове по език, Томас е едно от най-хубавите неща, които са се случвали на тази специалност изобщо в историята й. Йорген беше прекрасен човек и ни липсва, откакто не води часове вече. Та от преподавателите и материали по датски не мисля, че може да има каквито и да е оплаквания. Книги, филми за гледане.
За езика, ами има някакъв огромен предразсъдък към датския, защото произношението му е по-различно и по-трудно. Всъщност нещата никак не са толкова страшни, не се подавай на някакви масови психози
Мисля, че колегите с датски разбират, като слушат норвежки, например когато на конференции има лекции, понеже е по-членоразделен и по-близък до шведски като артикулация, отколкото до датски. Аз лично съм карала един семестър часове с норвежец, без да съм учила норвежки, и нямах проблем с разбирането на какво ми говори (но и той гледаше да е отчетливо - докато при датчаните отчетливо..няма такова понятие по принцип). Разбира се, зависи от много неща, но по принцип в сканд. езици положението е, че датчаните разбират другите, но другите не ги разбират.
Общо взето не е и вярно, че норвежки е по-лесен, на колегите изпитите са доста сериозни.
А пък норвежки звучи много готино и весело и има хубава интонация. Харесва ми също. Надявам се да се включи колега с норвежки да ти напише за многото диалекти и двата вида норвежки, които има, защото това е важно. И да ти каже кой вид се учи при нас.