Дата и час: 06 Апр 2026, 17:31




Заключен форум Темата е заключена, не можете да променяте мнения.  [ 1506 мнения ]  Отиди на страница Предишна  1 ... 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47 ... 101  Следваща
Автор Съобщение
 Заглавие: Re: [КСК 2011] Журналистика и ВО vol.2
МнениеПубликувано на: 13 Юни 2011, 14:03 
Offline
В началото бе словото
Аватар

Регистриран на: 18 Мар 2011, 14:47
Благодарил (а): 0 пъти.
Поблагодарили: 1 пъти.
Мхм :) А аз мисля, че този път темата на изпита ще е свързана именно с нещо такова. Поне по мое мнение "Ах, този мол" беше някак си по-свободна и развлекателна тема. Този път залагам, че ще се падне нещо с по-политическа насоченост :)


Върнете се в началото
 Профил  
 
 Заглавие: Re: [КСК 2011] Журналистика и ВО vol.2
МнениеПубликувано на: 13 Юни 2011, 14:13 
Offline
От дъжд на вятър
Аватар

Регистриран на: 05 Фев 2011, 11:23
Благодарил (а): 23 пъти.
Поблагодарили: 13 пъти.
Въобще няма да предполагам, защото на изпита единственото нещо, което познах, бе че ще ни изненадат страхотно с темата :)

_________________
I love TraNce


Върнете се в началото
 Профил  
 
 Заглавие: Re: [КСК 2011] Журналистика и ВО vol.2
МнениеПубликувано на: 13 Юни 2011, 14:25 
Offline
В началото бе словото
Аватар

Регистриран на: 18 Мар 2011, 14:47
Благодарил (а): 0 пъти.
Поблагодарили: 1 пъти.
Колкото и да не искам в съзнанието ми се прокрадват разни предположения :mrgreen:


Върнете се в началото
 Профил  
 
 Заглавие: Re: [КСК 2011] Журналистика и ВО vol.2
МнениеПубликувано на: 13 Юни 2011, 14:56 
Offline
Carpe diem!
Аватар

Регистриран на: 10 Яну 2011, 00:45
Местоположение: София
Благодарил (а): 30 пъти.
Поблагодарили: 141 пъти.
Колкото по-близо вървим към изпита, толкова повече предположение ще има ;) Факт е, че от СУ се стараят темата винаги да е обвързана с нещо модерно. Например контролната тема от предварителните изпити - "Интернет революция" беше именно за ролята на съвременните технологии в събитията, случващи се на изток (както и за първия протест в България, организиран с водещото участие на интернет и без намесата на политически партии).

Спокойно може да обсъждате предположенията си, като наближим изпита и аз ще изкажа своите :) Във всеки случай една от основните идеи на този изпит е да види до колко кандидат-студентите могат да реагират адекватно под стрес на някакъв оригинален казус. Което колкото и да уважавам колегите от другите специалности трудно може да се провери на някой от останалите хуманитарни изпити :)

_________________
O Captain! My Captain!O tempora, o mores от време на време)


Върнете се в началото
 Профил  
 
 Заглавие: Re: [КСК 2011] Журналистика и ВО vol.2
МнениеПубликувано на: 13 Юни 2011, 20:58 
Offline
В началото бе словото
Аватар

Регистриран на: 11 Юни 2011, 15:47
Благодарил (а): 3 пъти.
Поблагодарили: 1 пъти.
Георги Герасимов написа:
Колкото по-близо вървим към изпита, толкова повече предположение ще има ;) Факт е, че от СУ се стараят темата винаги да е обвързана с нещо модерно. Например контролната тема от предварителните изпити - "Интернет революция" беше именно за ролята на съвременните технологии в събитията, случващи се на изток (както и за първия протест в България, организиран с водещото участие на интернет и без намесата на политически партии).

Спокойно може да обсъждате предположенията си, като наближим изпита и аз ще изкажа своите :) Във всеки случай една от основните идеи на този изпит е да види до колко кандидат-студентите могат да реагират адекватно под стрес на някакъв оригинален казус. Което колкото и да уважавам колегите от другите специалности трудно може да се провери на някой от останалите хуманитарни изпити :)


Споделям мнението ти за този изпит. За мен това е най- субективният, но и изпитът, на който най- ясно може да се види каква е мисловната дейност на човека. Защото наизустените теми по литература или история нищо не показват. Поне така си мисля аз.
Четох по- нагоре за подготовката ви за изпита. Аз честно казано доста есета изписах последната година. Ходя на уроци при учителка, която ми преподава и в училище. Тя ме насочва с темите, правим разработки и познавам хора, подготвяни от нея и влезли именно в тези специалности. Истината тук е, че или можеш да пишеш и имаш оригинални идеи и някаква дарба, да го наречем, или не. Но на мен специално ми е полезно тя да ми дава съвети и идеи, въпреки че винаги ми казва, че е много субективно. Почти винаги се случва аз да си харесам много някое есе, а тя да не го хареса и обратно. Затова все си мисля, че мнение на друг човек не би навредило, а напротив. Все пак тя е и с повече житейски опит и дава и различни гледни точки, за които сама не бих се сетила. Пък е и много готин човек и ме зарежда с положителна енергия.
Всеки си има различни методи за подготовка и сам преценя кое е най- доброто за него. Както и да го гледаме, каквото и да правим, последната дума е на проверяващите. Дано да имаме късмет и да уцелим в целта с есетата си на 26. :))

_________________

''Човек е дълго изречение, написано с много любов и вдъхновение, ала пълно с правописни грешки.''


Върнете се в началото
 Профил  
 
 Заглавие: Re: [КСК 2011] Журналистика и ВО vol.2
МнениеПубликувано на: 13 Юни 2011, 21:25 
Offline
В началото бе словото
Аватар

Регистриран на: 11 Юни 2011, 15:47
Благодарил (а): 3 пъти.
Поблагодарили: 1 пъти.
ROKFELER написа:
Elmas написа:
Георги Герасимов написа:
Колкото по-близо вървим към изпита, толкова повече предположение ще има ;) Факт е, че от СУ се стараят темата винаги да е обвързана с нещо модерно. Например контролната тема от предварителните изпити - "Интернет революция" беше именно за ролята на съвременните технологии в събитията, случващи се на изток (както и за първия протест в България, организиран с водещото участие на интернет и без намесата на политически партии).

Спокойно може да обсъждате предположенията си, като наближим изпита и аз ще изкажа своите :) Във всеки случай една от основните идеи на този изпит е да види до колко кандидат-студентите могат да реагират адекватно под стрес на някакъв оригинален казус. Което колкото и да уважавам колегите от другите специалности трудно може да се провери на някой от останалите хуманитарни изпити :)


Споделям мнението ти за този изпит. За мен това е най- субективният, но и изпитът, на който най- ясно може да се види каква е мисловната дейност на човека. Защото наизустените теми по литература или история нищо не показват. Поне така си мисля аз.
Четох по- нагоре за подготовката ви за изпита. Аз честно казано доста есета изписах последната година. Ходя на уроци при учителка, която ми преподава и в училище. Тя ме насочва с темите, правим разработки и познавам хора, подготвяни от нея и влезли именно в тези специалности. Истината тук е, че или можеш да пишеш и имаш оригинални идеи и някаква дарба, да го наречем, или не. Но на мен специално ми е полезно тя да ми дава съвети и идеи, въпреки че винаги ми казва, че е много субективно. Почти винаги се случва аз да си харесам много някое есе, а тя да не го хареса и обратно. Затова все си мисля, че мнение на друг човек не би навредило, а напротив. Все пак тя е и с повече житейски опит и дава и различни гледни точки, за които сама не бих се сетила. Пък е и много готин човек и ме зарежда с положителна енергия.
Всеки си има различни методи за подготовка и сам преценя кое е най- доброто за него. Както и да го гледаме, каквото и да правим, последната дума е на проверяващите. Дано да имаме късмет и да уцелим в целта с есетата си на 26. :))



По принцип кандидатстудентските изпити за средство за постигане на целта да станеш студент, а не критерий за това какво ще излезе от теб.. :) :wink:


Така е, безспорно. Друг е въпросът, че ние сякаш забравяме за това и си мислим, че кандидатстудентският изпит държи света и едва ли не, ако не изкараме ще се свърши с живота ни. Истината е, че за всичко си има хора. Има такива, които са добри в научаването на теми, а аз честно казано не мога да уча така. Поради тази причина съм се насочила именно към изпит по Журналистика, а и като цяло към това поприще. Ненапразно хората казват, че за всеки влак си има пътници. :)

_________________

''Човек е дълго изречение, написано с много любов и вдъхновение, ала пълно с правописни грешки.''


Върнете се в началото
 Профил  
 
 Заглавие: Re: [КСК 2011] Журналистика и ВО vol.2
МнениеПубликувано на: 13 Юни 2011, 21:28 
Offline
От дъжд на вятър
Аватар

Регистриран на: 05 Фев 2011, 11:23
Благодарил (а): 23 пъти.
Поблагодарили: 13 пъти.
И първото стъпало за влака, без което не можем е именно този изпит :)

_________________
I love TraNce


Върнете се в началото
 Профил  
 
 Заглавие: Re: [КСК 2011] Журналистика и ВО vol.2
МнениеПубликувано на: 13 Юни 2011, 21:29 
Offline
Carpe diem!
Аватар

Регистриран на: 10 Яну 2011, 00:45
Местоположение: София
Благодарил (а): 30 пъти.
Поблагодарили: 141 пъти.
Георги Герасимов написа:
...една от основните идеи на този изпит е да види до колко кандидат-студентите могат да реагират адекватно под стрес на някакъв оригинален казус.

Прав си, че всеки един изпит е средство да се постигне нещо. Но освен средство "да влезеш" - лично за теб, точно изпита по журналистика е средство и за "онези там" - да преценят по техните си критерии до колко ти е мястото в това поприще ;) Затова мисълта ми е, че на този изпит не стои просто въпроса да покажеш някакви конкретни знания(както на изпита по история не се изисква само изброяване на факти, а наличието на задълбочени анализи по тях)а и конкретни личностни заложби (което е препратка към мнението на Elmas, че до някаква степен всеки си го има писането на такива текстове в себе си :) ).

_________________
O Captain! My Captain!O tempora, o mores от време на време)


Върнете се в началото
 Профил  
 
 Заглавие: Re: [КСК 2011] Журналистика и ВО vol.2
МнениеПубликувано на: 14 Юни 2011, 12:59 
Offline
От дъжд на вятър

Регистриран на: 02 Ное 2009, 10:14
Местоположение: Бургас
Благодарил (а): 22 пъти.
Поблагодарили: 12 пъти.
Темата на изпита отново ще бъде изненадваща, всеобхващаща, което е хубаво, естествено. Така всеки ще прокара своите идеи, проблемите, които го вълнуват... Не очаквам, честно казано, тема: "Шенген", "Матури" и "Кунева - президент"... Ще бъде нещо алегорично, кратко и... неясно... Спомнете си "Братята" и "Ние и те", теми, които принципно имаха актуален аналог в обществения живот на българина, но наистина в денят на изпита един се е сетил за братя Галеви и за хомосексуалистите, друг - за братя Диневи и чалгарите, трети - за Светите братя и неуките африканчета, тънещи в мизерия и глад...
Колкото до самоподготовката - аз лично предпочитам не да пиша есета, за да се изчерпвам откъм идеи, а да пиша разкази, някакъв текст, упражнявайки си грознописа, графиката на буквите, редовете и прочие... Успоредно с това решаване на кръстословици, както и тестове по граматика, пунктоация и правопис... Все пак грамотността е важен фактор при оценяването на писмените ни работи. Хубаво е да можем да си уплътним времето, въпреки че е минимален шансът от недостиг на време, но знае ли човек в каква ситуация ще попадне... Психическата нагласа също не е за пренебрегване - релаксиране и позитивно мислене му е майката...

_________________
Изображение


Върнете се в началото
 Профил  
 
 Заглавие: Re: [КСК 2011] Журналистика и ВО vol.2
МнениеПубликувано на: 14 Юни 2011, 16:47 
Offline
Ярост
Аватар

Регистриран на: 17 Апр 2011, 20:32
Благодарил (а): 34 пъти.
Поблагодарили: 34 пъти.
cerbera написа:
Темата на изпита отново ще бъде изненадваща, всеобхващаща, което е хубаво, естествено. Така всеки ще прокара своите идеи, проблемите, които го вълнуват... Не очаквам, честно казано, тема: "Шенген", "Матури" и "Кунева - президент"... Ще бъде нещо алегорично, кратко и... неясно... Спомнете си "Братята" и "Ние и те", теми, които принципно имаха актуален аналог в обществения живот на българина, но наистина в денят на изпита един се е сетил за братя Галеви и за хомосексуалистите, друг - за братя Диневи и чалгарите, трети - за Светите братя и неуките африканчета, тънещи в мизерия и глад...
Колкото до самоподготовката - аз лично предпочитам не да пиша есета, за да се изчерпвам откъм идеи, а да пиша разкази, някакъв текст, упражнявайки си грознописа, графиката на буквите, редовете и прочие... Успоредно с това решаване на кръстословици, както и тестове по граматика, пунктоация и правопис... Все пак грамотността е важен фактор при оценяването на писмените ни работи. Хубаво е да можем да си уплътним времето, въпреки че е минимален шансът от недостиг на време, но знае ли човек в каква ситуация ще попадне... Психическата нагласа също не е за пренебрегване - релаксиране и позитивно мислене му е майката...

: )

_________________
Public relations and Advertising..


Върнете се в началото
 Профил  
 
 Заглавие: Re: [КСК 2011] Журналистика и ВО vol.2
МнениеПубликувано на: 14 Юни 2011, 17:12 
Offline
Легендауен флуууууууууууууудър
Аватар

Регистриран на: 04 Дек 2010, 21:53
Благодарил (а): 73 пъти.
Поблагодарили: 232 пъти.
Де па го измисли тоа пълен член :salute: Поне поправяйте правилно, като сте решили да се правите на филолози.


Върнете се в началото
 Профил  
 
 Заглавие: Re: [КСК 2011] Журналистика и ВО vol.2
МнениеПубликувано на: 14 Юни 2011, 18:17 
Offline
От дъжд на вятър
Аватар

Регистриран на: 05 Фев 2011, 11:23
Благодарил (а): 23 пъти.
Поблагодарили: 13 пъти.
Това, за релаксирането, ми хареса най-много :)
Не изключвам варианта, темата да е свързана с инцидента до джамията в София, все пак засяга религиозния мир в страната.

_________________
I love TraNce


Върнете се в началото
 Профил  
 
 Заглавие: Re: [КСК 2011] Журналистика и ВО vol.2
МнениеПубликувано на: 14 Юни 2011, 18:39 
Offline
От дъжд на вятър

Регистриран на: 02 Ное 2009, 10:14
Местоположение: Бургас
Благодарил (а): 22 пъти.
Поблагодарили: 12 пъти.
Christopher написа:
: )


Хъм, заяжданията не са ми много по вкуса, но няма лошо, щом те влече...
Не съм ръкомахал с пръст, че пиша грамотно, без грешка и т.н., защото в такъв случай нямаше да споделям своите методи за упражнение - а именно за преговаряне на граматическите правила и решаване на тестове за пунктоация и правопис. Възможно е, а и е вероятно да съм допускал доста грешки, да допускам отново и сигурно пак ще допускам. Но все пак не съм факир по българска филология, а и във времето съм забелязал, че понякога и те самите грешат... както и да е.
Относно пълниЯТ член, бих те посъветвал пък аз, ти да си пре/и/оговориш отново урока...
Колкото до думата "пунктоация" - не знам дали си чувал за съществуването на дублетни думи, форми и изрази, но такива животни съществуват. "Гюле" - "Гюлле", "Риторичен - Реторичен", включая и "Пунктоация" - "Пунктуация"... Това е спор, който ще продължава още години наред да е актуален... Дори и в интернет се обсъжда тази тема - почерпи информация, няма да ти навреди. Лично за мен, поради естетически съображения, "пунктоация" ми допада повече... пък нека да е грешно изписана думата...
Ето ти един откъс, който мисля, че е доста изчерпателен:

"В българския език думата не идва директно от латинския, затова има място за спор. Всичко идва от думата, означаваща "точка" (punctum); ако в немския самата дума е с "-у", то в английския имаме "-o" (point). Но в нито един език връзката с латинския не е така директна, както тук се оформя опростено мнение. Тъй като логично би било да си зададем въпроса: има ли историко-културни предпоставки в българския език да ползваме латински думи? Да не говорим, че самите пунктоационни знаци имат общ гръцки (не латински) произход.

Да допуснем напр., че в българския думата навлиза през немския език (der Punkt); тогава "о-" има свързваща функция с наставката "-ация".

Немците, обичайно и историческо за тях, не ползват латинския корен, а си имат своя дума: Zeichensetzung ("разположение на знаците"). Шеговитият аналог би бил "знакуване". Имаме разположение на пунктовете, пунктово разположение, оттам пункто-разположение, пункто-ация. Със същия шанс сме могли да ползваме пункт-иране, пункт-уване/-оване и подобни.

За да докажем, че с времето и историята правописът не навлиза по директен начин от най-старата дума в съвремието, ето и други езици:
- във френския: la ponctuation (имаме "-о" в първата сричка);
- в испанския: puntuacion (тук пък липсва "-c" пред "-t");

Привържениците на изписването "пунктУация" имат една единствена основа - в английския: punctuation. Предполагам, че правят пряка връзка с руския език, за който няма спор ("пунктуация"). Но в руския думата навлиза по друг начин, явно през английския - за разлика от българския.

Да не забравяме, че латинската наставка "-um" има смисъл само за латинския, докато в българския език има други правила.
Впрочем, действаща е Наредбата.-закон за българския правопис (1945 г.), въвела напр. правилото за пълния и краткия член.

За авторитет, да припомним следното: новият правописен речник на българския език е издаден от издателска къща "Хейзъл"; речникът е съставен от учените в секцията за съвременен български език на Института за български език (ibl.bas.bg) на БАН, а негов отговорен редактор е проф. д-р Валентин Станков, член-коресподент на БАН. Официалният правописен речник, който не беше обновяван близо 20 години, се издава с финансовата подкрепа на националния съвет "Научни изследвания" на Министерството на образованието и науката (МОН).
"Нов правописен речник на българския език" (С., „Хейзъл“, 2002) е носител на награда на Националния съвет „Научни изследвания“ към МОН. Съавтор е именно цитираният вече дфн Мурдаров, ст.н.с. І ст. в ИБЕ на БАН, който през 1998 г. издаде "Български език и пунктоация"...

"Новият речник има валидността на нормативен акт по отношение на българския правопис и правоговор. Ние имаме право да внасяме юридически валидни промени в българския правопис и правоговор, стига само тези промени да не противоречат на наредбата за българския правопис от 1945 г., уточни доц. д-р Борислав Георгиев от ИБЕ на БАН."

И все пак поздравления за смелостта и старанието... До нови... правописни и пунктоационни, опс... пунктуационни грешки! :cheers:

_________________
Изображение


Върнете се в началото
 Профил  
 
 Заглавие: Re: [КСК 2011] Журналистика и ВО vol.2
МнениеПубликувано на: 14 Юни 2011, 18:53 
Offline
Легендауен флуууууууууууууудър
Аватар

Регистриран на: 04 Дек 2010, 21:53
Благодарил (а): 73 пъти.
Поблагодарили: 232 пъти.
За членуването бях сигурен, че не беше сбъркал, ама за пунктУ/Оацията не бях сигурен дали е дублетна. Все пак пунктуация е чуждица, а с латински букви се изписва punctОation


Върнете се в началото
 Профил  
 
 Заглавие: Re: [КСК 2011] Журналистика и ВО vol.2
МнениеПубликувано на: 14 Юни 2011, 19:19 
Offline
Untouchable
Аватар

Регистриран на: 18 Сеп 2010, 08:06
Местоположение: Правец
Благодарил (а): 4 пъти.
Поблагодарили: 12 пъти.
Още от първата сесия се убедих , че няма никакъв смисъл от каквито и да било предвиждания , защото в крайна сметка ще измъдрят нещо , което никой няма да очаква .

_________________
http://www.facebook.com/profile.php?id=100000889070317


Върнете се в началото
 Профил  
 
Покажи мненията от миналия:  Сортирай по  
Заключен форум Темата е заключена, не можете да променяте мнения.  [ 1506 мнения ]  Отиди на страница Предишна  1 ... 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47 ... 101  Следваща



Кой е на линия

Потребители разглеждащи този форум: 0 регистрирани и 1 госта


Вие не можете да пускате нови теми
Вие не можете да отговаряте на теми
Вие не можете да променяте собственото си мнение
Вие не можете да изтривате собствените си мнения
Вие не можете да прикачвате файл

Търсене:
Иди на:  
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Преведено от: SEO блог на Йоан Арнаудов